¹Ýµð¾Ø·ç´Ï½º ÀÎÅͳݼ­Á¡

³×ºñ°ÔÀÌ¼Ç ½Ç½Ã°£ Àαâ Ã¥

    ¼ú¼ú Ç®¾î°¡´Â ¿µ¾î¼º°æ ¿µ¹®¹ý ¾ß°íº¸¼­, º£µå·ÎÀüÈļ­

    • ±èº¹Èñ Àú
    • Çѱ¹¹®È­»ç
    • 2014³â 11¿ù 28ÀÏ
    • Á¤°¡
      16,000¿ø
    • ÆǸŰ¡
      16,000¿ø [0% ÇÒÀÎ]
    • °áÁ¦ ÇýÅÃ
      ¹«ÀÌÀÚ
    • Àû¸³±Ý
      480¿ø Àû¸³ [3%P]

      NAVER Pay °áÁ¦ ½Ã ³×À̹öÆäÀÌ Æ÷ÀÎÆ® 5% Àû¸³ ?

    • ¹è¼Û±¸ºÐ
      ¾÷ü¹è¼Û(¹ÝµðºÏ)
    • ¹è¼Û·á
      ¹«·á¹è¼Û
    • Ãâ°í¿¹Á¤ÀÏ

      Ãâ°í¿¹Á¤ÀÏ ¾È³»

      ¡Ø Ãâ°í¿¹Á¤ÀÏÀº µµ¼­ Àç°í»óȲ¿¡ µû¶ó º¯µ¿µÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.

      close

      2024³â 06¿ù 07ÀÏ(±Ý)

      ¡Ø Ãâ°í¿¹Á¤ÀÏÀº µµ¼­ Àç°í»óȲ¿¡ µû¶ó º¯µ¿µÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.

    ¼ö·®
    ȸ¿ø¸®ºä
    - [0]
    ISBN: 9788968171840 238ÂÊ 175 x 250 (§®)

    Áö±Ý ÀÌÃ¥Àº

    • ÆǸÅÁö¼ö : 194

    ÀÌ ºÐ¾ßÀÇ º£½ºÆ®¼¿·¯

    ÀÌ Ã¥°ú ÇÔ²² ±¸¸ÅÇÑ Ã¥

    ÀÌ Ã¥ÀÌ ¼ÓÇÑ ºÐ¾ß

    ÃâÆÇ»ç ¸®ºä

    ÃâÆÇ»ç ¼­Æò
    ÀÌ Ã¥ÀÇ °¡Àå Å« Ư¡Àº Æ÷¸ËÀÌ´Ù.
    ù°, ´ëü·Î ±âÁ¸ÀÇ ¿µ¾î¼º°æ¿¡ °üÇÑ Ã¥µéÀÌ ½Å±¸¾à Áß¿¡¼­µµ Áß¿äÇÏ´Ù°í »ý°¢µÇ´Â ºÎºÐ¸¸À» ¼±ÅÃÇؼ­ ºÐ¼®ÇÑ °ÍÀ̶ó¸é ÀÌ Ã¥Àº '¾ß°íº¸¼­'¿Í 'º£µå·ÎÀüÈļ­' Àüü¿¡ ³ª¿À´Â ¹®¹ý»çÇ×À» ¿ÏÀüÈ÷ ºÐ¼®ÇÑ °ÍÀÌ´Ù.
    µÑ°, ±âÁ¸ÀÇ ¹®¹ýÃ¥µéÀÌ ¹®¹ýÀ» Á¦¸ñ Áß½ÉÀ¸·Î ¼­¼úÇؼ­ ¼³¸íÇß´Ù¸é, ÀÌ Ã¥Àº È¥µ·µÇ´Â ¹®¹ýÀ» Áß½ÉÀ¸·Î '¾ß°íº¸¼­'¿Í 'º£µå·ÎÀüÈļ­'¾ÈÀÇ °øÅëµÈ ¹®ÀåÀ» ÀüºÎ ´Ù ÇÑ °÷À¸·Î ¸ð¾Æ¼­ ¹Ýº¹°øºÎÇÏ°Ô ÇÔÀ¸·Î½á ±× È¥µ·µÈ ¹®¹ýÀ» ¿ÏÀüÈ÷ ¸¶½ºÅÍÇÏ°Ô ÇÏ¿´´Ù. ´Ù½Ã ¸»Çϸé ÀϹݿµ¾î ¹®¹ýÃ¥À̳ª µ¶ÇØÃ¥ÀÌ ¹®¹ýÀÇ Å« ...
    ÀÌ Ã¥ÀÇ °¡Àå Å« Ư¡Àº Æ÷¸ËÀÌ´Ù.
    ù°, ´ëü·Î ±âÁ¸ÀÇ ¿µ¾î¼º°æ¿¡ °üÇÑ Ã¥µéÀÌ ½Å±¸¾à Áß¿¡¼­µµ Áß¿äÇÏ´Ù°í »ý°¢µÇ´Â ºÎºÐ¸¸À» ¼±ÅÃÇؼ­ ºÐ¼®ÇÑ °ÍÀ̶ó¸é ÀÌ Ã¥Àº '¾ß°íº¸¼­'¿Í 'º£µå·ÎÀüÈļ­' Àüü¿¡ ³ª¿À´Â ¹®¹ý»çÇ×À» ¿ÏÀüÈ÷ ºÐ¼®ÇÑ °ÍÀÌ´Ù.
    µÑ°, ±âÁ¸ÀÇ ¹®¹ýÃ¥µéÀÌ ¹®¹ýÀ» Á¦¸ñ Áß½ÉÀ¸·Î ¼­¼úÇؼ­ ¼³¸íÇß´Ù¸é, ÀÌ Ã¥Àº È¥µ·µÇ´Â ¹®¹ýÀ» Áß½ÉÀ¸·Î '¾ß°íº¸¼­'¿Í 'º£µå·ÎÀüÈļ­'¾ÈÀÇ °øÅëµÈ ¹®ÀåÀ» ÀüºÎ ´Ù ÇÑ °÷À¸·Î ¸ð¾Æ¼­ ¹Ýº¹°øºÎÇÏ°Ô ÇÔÀ¸·Î½á ±× È¥µ·µÈ ¹®¹ýÀ» ¿ÏÀüÈ÷ ¸¶½ºÅÍÇÏ°Ô ÇÏ¿´´Ù. ´Ù½Ã ¸»Çϸé ÀϹݿµ¾î ¹®¹ýÃ¥À̳ª µ¶ÇØÃ¥ÀÌ ¹®¹ýÀÇ Å« Á¦¸ñ, Áï ´Ü¼øÇÏ°Ô '¸í»ç' 'µ¿»ç' '´ë¸í»ç' µîÀÇ Ç°»çº° ¼ø¼­·Î ³ª¿­ÇÏ°í ¼³¸íÇÏ¸ç ±×¿¡ ÇØ´çÇÏ´Â ¹®ÀåÀ» Á¦½Ã¼³¸íÇÏ´Â Æ÷¸ËÀ̶ó¸é ÀÌ Ã¥Àº Ç°»çº°·Î ´Ü¼øÇÏ°Ô ³ª¿­ÇÏ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó Æò¼Ò¿¡ È¥µ¿Çϱ⠽¬¿î ¹®¹ýÀ» Çϳª·Î ¹­¾î ±¸Ã¼ÀûÀ¸·Î Á¦½ÃÇÏ°í ¼³¸íÇÏ´Â Æ÷¸ËÀÌ´Ù. °°Àº ¹®¹ýÀ̳ª °ü¿ë±¸¸¦ Áö´Ñ ¿©·¯ °¡Áö ¹®ÀåÀ» ¹Ýº¹Çؼ­ ÇнÀÇÏ´Ùº¸¸é ÀÚ¿¬½º·´°Ô ±× ¹®¹ýÀ̳ª °ü¿ë±¸¸¦ ¼ú¼ú ÀÌÇØÇÒ »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ¾Ï±âµµ °¡´ÉÇÒ °ÍÀÌ´Ù.
    ÀÌ Ã¥ÀÇ ±¸¼ºÀº ´ÙÀ½°ú °°´Ù.
    ù°, ¹®¹ýÀÇ Å¸ÀÌƲÀ» Á¦½ÃÇÏ°í Áß¿ä Æ÷ÀÎÆ®¸¦ Ç¥·Î ¸¸µé¾î Á¦½ÃÇϸ鼭 °ü·ÃµÈ ±âº»¿¹¹®À» º¸¿©ÁÖ¾ú´Ù.
    µÑ°, ¼º°æ¿ø¹®À» º¸¿©ÁÖ°í Á÷¿ªÇÑ ´ÙÀ½ ±× ¹®ÀåÀÇ Çٽɱ¸Á¶¸¦ Á¦½ÃÇÏ¿´´Ù.
    ¼Â°, °ü·ÃµÈ Áß¿ä ´Ü¾î¿Í ¼÷¾î¸¦ Ç°»çº°·Î Ç®ÀÌÇÏ¿´´Ù.
    ³Ý°, µ¶ÇØ Æ÷ÀÎÆ®¸¦ Çؼ³ÇÏ¿´´Ù.
    ´Ù¼¸Â°, ¸¶Áö¸· ºÎºÐ¿¡´Â ¾Õ¿¡ ¼³¸íÇÑ ¼º°æ±¸ÀýÀ» ÀÇ¿ªÇÏ¿´´Ù. ÀÇ¿ªÀº NIV ¿ì¸®¸»¼º°æÀ» Âü°íÇÏ¿´´Ù. ¶ÇÇÑ ÇÊÀÚ°¡ À̽º¶ó¿¤, ÅÍÅ°, ±×¸®½º, ÀÌÅ»¸®¾Æ, ¹Ì±¹, ij³ª´Ù, ±×¸®°í ½ºÆäÀÎ ¼ºÁö¼ø·Ê ¶§¿¡ Âï¾ú´ø »çÁø ¶Ç´Â Á÷Á¢ ±×¸° ±×¸²À» ½Ç¾î¼­ º»¹®ÀÇ ³»¿ëÀ» Á¶±Ý ´õ ½Ç°¨³ªµµ·Ï ÇÏ¿´´Ù.
    ¿¹·ÎºÎÅÍ ¿µ¾î¼º°æÀº ¿µ¾î¸¦ ¹è¿ì´Â µ¥¿¡ °¡Àå ÀûÇÕÇÏ°í ÈǸ¢ÇÑ ±³Àç¶ó°í ÇÏ¿´´Ù. ÇÏÁö¸¸ ÀÌ°ÍÀº ¼º°æ³»¿ë¿¡ ´ëÇÑ Ã¥ÀÌ ¾Æ´Ï´Ù. ¿µ¾î¼º°æÀÇ ¸ðµç ¹®ÀåÀ» ÅëÇؼ­ ¿µ¹®¹ýÀ» ¿ÏÀüÇÏ°Ô Á¤º¹ÇÏ°íÀÚ ÇÏ´Â °ÍÀÌ ¸ñÇ¥ÀÌ´Ù.

    ÀúÀÚ ¼Ò°³

    ±èº¹Èñ

    • ±¸ºÐ : Àú¼­
    • ±¹Àû : ´ëÇѹα¹
    • ºÐ·ù : ¿ª»ç/Á¾±³ÇÐÀÚ , ¼öÇè/ÇнÀ¼­ ÀúÀÚ , ±âŸ
    • ÀαâÁö¼ö : 54

    ¼­°­´ëÇб³´ëÇпø ¿µ¾î¿µ¹®Çаú(M.A.), °í·Á´ëÇб³´ëÇпø ¿µ¾î¿µ¹®Çаú(ph.D.)¸¦ Á¹¾÷ÇÏ¿´´Ù. °í·Á´ë(1987~2000), ¸ñ¿ø´ë(1984~1999), ÆòÅôë(1996~1997), »ó¸í´ë, ¸íÁö´ë¿¡¼­ °­ÀÇÇÏ¿´´Ù. ¹®È­¾îÇб³À°¿¬±¸¼Ò ¿µ¾î¿¬±¸¿ø, Çѱ¹ºê¸®Å´ÏÄ«¿¡¼­ [¼¼°è¿¬°¨] ¿À¿ªÃ¼Ä¿·Î ±Ù¹«ÇÑ ¹Ù ÀÖ´Ù.
    ÇöÀç ÇÑ¿µ½ÅÇдëÇб³ ¼±±³¿µ¾îÇаú ±³¼ö·Î ÀçÁ÷ ÁßÀÌ´Ù.

    [Àú¼­]
    "Upgrade ¿µ¹®¹ý"(Çѱ¹¹®È­»ç, 2003)
    "Freshman English Reader"(Çѱ¹¹®È­»ç, 2003)
    "¼ú¼ú Ç®¾î°¡´Â ¿µ¾î¼º°æ ¿µ¹®¹ý-¸¶Åº¹À½"(Çѱ¹¹®È­»ç, 2008)
    "±³È¸½Ç¿ë¿µ¾î"(Çѱ¹¹®È­»ç, 2010)
    "¼ú¼ú Ç®¾î°¡´Â ¿µ¾î¼º°æ ¿µ¹®¹ý-¿äÇѺ¹À½"(Çѱ¹¹®È­»ç, 2011)

    [¿ª¼­]
    "½ÃÀÇ Áø¼ú°ú ºñÆòÀû µµ±×¸¶"(Çö´ë¹ÌÇлç, 1999)
    "¿©¼º»ç¿ªÀÚ¸¦ ±ú¿ö¶ó"(°ø¿ª)(ÀÌ·¹¼­¿ø, 2001)

    [³í¹®]
    "ÈæÀοµ°¡¿Í ±âµ¶±³ÀÇ ÀÌÇØ"
    "¿¹¼úÀÛÇ°À¸·Î¼­ÀÇ ¡°The Fixer¡±"
    "A.E.HousmanÀÇ ½Ã¿¡ ³ªÅ¸³­ ±ØÀû ¿ä¼Ò"
    "³ª´Ù´Ï¿¤ È£¼ÕÀÇ ¡°¶óÆÄÄ¡´ÏÀÇ µþ¡±: ¹ÏÀ½ÀÇ »ó½Ç·Î ÀÎÇÑ ¾ÇÀÇ ½Â¸®"
    "°íÅ뽺·¯¿î Çö½Ç±Øº¹:¡°Stopping by Woods on a Snowy Evening¡± ´Ù½Ã Àбâ"
    "µîÀåÀι°ºÐ¼®À» ÅëÇÑ ÁÖÁ¦¿¬±¸: George HerbertÀÇ ½Ã ¡°Love¡±"
    "George HerbertÀÇ ½Ã: ¡°¸ñÀ» ÁË´Â ¿Ê±ê, ±× »ç½½ (The Collar)¡±¿¡ ³ªÅ¸³­ ±ØÀû ¿ä¼Ò" µî

    Ã¥ ¼Ó¿¡¼­

    01
    thatÀÇ Á¤Ã¼¸¦ ÆľÇÇÏÀÚ

     

    1.Áö½Ã´ë¸í»ç that

    that+V
    V+that

    Áö½Ã´ë¸í»ç´Â Áö½ÃÇü¿ë»ç³ª Áö½ÃºÎ»çó·³ ²Ù¸çÁÖ´Â ´Ü¾î°¡ ¾ø´Ù. ¹Ù·Î µÚ¿¡ °ðÀå µ¿»ç°¡ ¿À°Å³ª ¾Æ¹«°Íµµ ¿ÀÁö ¾Ê°í µ¶¸³ÀûÀ¸·Î ¾²ÀδÙ.

    ¿¹¹®1
    That is a gardenia. (Àú°ÍÀº Ä¡ÀÚ²ÉÀÌ´Ù)

    ¿¹¹®2
    That is pastor Kim. (ÀúºÐÀº ±è¸ñ»ç´ÔÀÌ´Ù)

    ¿¹¹®3
    Please give me that. (Àú°Í Á» ÁÖ¼¼¿ä)

    ¿¹¹®4
    I have many things to do, this or that. (ÀÌ°ÍÀú°Í ÇÒ ÀÏÀÌ ¸¹´Ù)

    ¿¹¹®5
    What is that? (Àú°ÍÀº ¹«¾ùÀԴϱî?)

     

    1/You believe that there is one God. Good! Even the demons believe that¡ªand shudder.  (¾à2:19)


    Á÷¿ª
    ³ÊÈñ´Â ¹Ï´Â´Ù ÇϳªÀÇ ½ÅÀÌ ÀÖ´Ù´Â °ÍÀ». ÁÁ´Ù! ¾Ç¸¶µéÁ¶Â÷µµ ±×°ÍÀ» ¹Ï´Â´Ù¡ª±×¸®°í ¸öÀ» ¶²´Ù

    Çٽɱ¸Á¶
    µ¿»ç believe + ¸ñÀû¾î that

    ´Ü¾î ¹× ¼÷¾îÀÇ È®Àå

    µ¿»ç
    shudder (¸öÀ»)¶³´Ù, ÀüÀ²ÇÏ´Ù, ¸ö¼­¸®Ä¡´Ù

    Çؼ³
    ? thatÀº Áö½Ã´ë¸í»çÀÌ´Ù. ? You believe ´ÙÀ½¿¡ ÀÖ´Â thatÀº Á¾¼ÓÁ¢¼Ó»çÀÌ´Ù.

    ÀÇ¿ª
    ³×°¡ Çϳª´ÔÀº ÇÑ ºÐÀ̽ŠÁÙÀ» ¹Ï´À³Ä ÀßÇϴµµ´Ù ±Í½Åµéµµ ¹Ï°í ¶°´À´Ï¶ó


    2/Instead, you ought to say, ¡°If it is the Lord¡¯s will, we will live and do this or that.¡±  (¾à4:15)


    Á÷¿ª
    ±× ´ë½Å, ³ÊÈñ´Â ¸»ÇؾßÇÑ´Ù, ¡°¸¸¾à ±×°ÍÀÌ ÁÖ´ÔÀÇ ¶æÀ̶ó¸é, ¿ì¸®´Â »ì¾Æ¼­ ÀÌ°ÍÀú°ÍÀ» ÇÒ °ÍÀÔ´Ï´Ù¡±¶ó°í

    Çٽɱ¸Á¶
    µ¿»ç do + ¸ñÀû¾î that

    ´Ü¾î ¹× ¼÷¾îÀÇ È®Àå

    µ¿»ç
    ought to ¢¦ÇؾßÇÑ´Ù(=should)
    ºÎ»ç
    instead ±× ´ë½Å¿¡, ±×º¸´Ùµµ

    Çؼ³
    thatÀº Áö½Ã´ë¸í»çÀÌ´Ù.

    ÀÇ¿ª
    ³ÊÈñ°¡ µµ¸®¾î ¸»Çϱ⸦ ÁÖÀÇ ¶æÀÌ¸é ¿ì¸®°¡ »ì±âµµ ÇÏ°í ÀÌ°Í Àú°ÍÀ» Çϸ®¶ó ÇÒ °ÍÀÌ°Å´Ã


    3/But he gives us more grace. That is why Scripture says: ¡°God opposes the proud but gives grace to the humble¡±  (¾à4:6)


    Á÷¿ª
    ±×·¯³ª ±×´Â ¿ì¸®¿¡°Ô ´õ ¸¹Àº ÀºÇý¸¦ ÁØ´Ù. ±×°ÍÀÌ ¹Ù·Î ¼º°æÀÌ ¸»¾¸ÇϽŠÀÌÀ¯ÀÌ´Ù. Áï ¡°Çϳª´ÔÀº ¿À¸¸ÇÑ ÀÚµéÀ» ¹Ý´ëÇϽÃÁö¸¸ °â¼ÕÇÑ Àڵ鿡°Ô´Â ÀºÇý¸¦ ÁֽŴ١±

    Çٽɱ¸Á¶
    ÁÖ¾î That + µ¿»ç is

    ´Ü¾î ¹× ¼÷¾îÀÇ È®Àå

    ¸í»ç
    grace ÀºÇý, ¿ì¾ÆÇÔ
    µ¿»ç
    oppose ¹Ý´ëÇÏ´Ù, ÀúÁöÇÏ´Ù, ´ëÇ×ÇÏ´Ù
    Çü¿ë»ç
    humble °â¼ÕÇÑ, ÃʶóÇÑ, ¼Ò¹ÚÇÑ

    Çؼ³
    ? ThatÀº Áö½Ã´ë¸í»çÀÌ´Ù. ? the + Çü¿ë»ç=º¹¼öº¸Åë¸í»ç: the proud=proud people, the humble=humble people

    ÀÇ¿ª
    ±×·¯³ª ´õ¿í Å« ÀºÇý¸¦ Áֽóª´Ï ±×·¯¹Ç·Î ÀÏ·¶À¸µÇ Çϳª´ÔÀÌ ±³¸¸ÇÑ ÀÚ¸¦ ¹°¸®Ä¡½Ã°í °â¼ÕÇÑ ÀÚ¿¡°Ô ÀºÇý¸¦ ÁֽŴ٠ÇÏ¿´´À´Ï¶ó

     

    ¾Õ¿¡ ³ª¿Ô´ø ¸í»ç°¡ µÚ¿¡ ¶Ç ´Ù½Ã ³ª¿Ã °æ¿ì, ¸í»çÀÇ ¹Ýº¹À» ÇÇÇϱâ À§Çؼ­ »ç¿ëµÇ´Â Áö½Ã´ë¸í»ç thatÀ̳ª those°¡ ÀÖ´Ù.
     

    ¿¹¹®1
    The climate of Italy is similar to the climate of Korea.¡æThe climate of Italy is similar to that of Korea.(ÀÌÅ»¸®¾ÆÀÇ ±âÈÄ´Â Çѱ¹ÀÇ ±âÈÄ¿Í ºñ½ÁÇÏ´Ù)(thatÀº climateÀ» °¡¸®Å°´Â Áö½Ã´ë¸í»çÀÌ´Ù)

    ¿¹¹®2
    The ears of a rabbit are longer than the ears of a fox.¡æThe ears of a rabbit are longer than those of a fox.(Åä³¢ÀÇ ±Í´Â ¿©¿ìÀÇ ±Íº¸´Ù ´õ ±æ´Ù)(those´Â ears¸¦ °¡¸®Å°´Â Áö½Ã´ë¸í»çÀÌ´Ù)


    1/Instead, it should be that of your inner self, the unfading beauty of a gentle and quiet spirit, which is of great worth in God¡¯s sight.  (º¦Àü3:4)


    Á÷¿ª
    ±× ´ë½Å, ±×°ÍÀº ³ÊÈñÀÇ ³»ÀûÀÎ ÀÚ½ÅÀÇ ±×°ÍÀÌ µÇ¾î¾ß ÇÑ´Ù, Áï ºÎµå·´°í Á¶¿ëÇÑ ¿µÈ¥ÀÇ ¼èÅðÇÏÁö ¾ÊÀº ¾Æ¸§´Ù¿òÀÌ´Ù, ¿Ö³ÄÇÏ¸é ±×°ÍÀº Çϳª´ÔÀÇ ½Ã°¢¿¡¼­ º¼ ¶§¿¡ ¸Å¿ì °¡Ä¡ Àֱ⠶§¹®ÀÌ´Ù

    Çٽɱ¸Á¶
    Áö½Ã´ë¸í»ç that + of + ¸í»ç your inner self

    ´Ü¾î ¹× ¼÷¾îÀÇ È®Àå

    ¸í»ç
    fading ¼èÅð, °¨Åð
    µ¿»ç
    fade ½Ãµé´Ù, »ç¶óÁö´Ù, ¼èÅðÇÏ´Ù, »öÀÌ ¹Ù·¡´Ù
    Çü¿ë»ç
    unfading ¼èÅðÇÏÁö ¾Ê´Â, ºÒ¸êÀÇ

    Çؼ³
    ? thatÀº Áö½Ã´ë¸í»ç·Î¼­ beauty¸¦ ³ªÅ¸³½´Ù. ÀÌ ¹®Àå ÀÚü·Î´Â thatÀÌ ¾î¶² °ÍÀ» ´ë½ÅÇÏ´Â Áö½Ã´ë¸í»çÀÎÁö ¾Ë ¼ö ¾ø´Ù. µû¶ó¼­ ¹Ù·Î ¾Õ ¹®Àå, Áï º£µå·ÎÀü¼­ 3Àå 1ÀýºÎÅÍ 3Àý±îÁö »ìÆìºÁ¾ßÇÑ´Ù.
    ¾Æ³»µÈ ÀÚµé¾Æ ÀÌ¿Í °°ÀÌ Àڱ⠳²Æí¿¡°Ô ¼øº¹Ç϶ó À̴ Ȥ µµ¸¦ ¼øÁ¾Ä¡ ¾Ê´Â ÀÚ¶óµµ ¸»·Î ¸»¹Ì¾ÏÁö ¾Ê°í ±× ¾Æ³»ÀÇ ÇàÀ§·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ±¸¿øÀ» ¾ò°Ô ÇÏ·Á ÇÔÀÌ´Ï Wives, in the same way be submissive to your husbands so that, if any of them do not believe the word, they may be won over without words by the behavior of their wives, (º¦Àü3:1) ³ÊÈñÀÇ µÎ·Á¿öÇÏ¿© Á¤°áÇÑ ÇàÀ§¸¦ º½À̶ó ,when they see the purity and reverence of your lives. (º¦Àü3:2) ³ÊÈñ ´ÜÀåÀº ¸Ó¸®¸¦ ²Ù¹Ì°í ±ÝÀ» Â÷°í ¾Æ¸§´Ù¿î ¿ÊÀ» ÀÔ´Â ¿Ü¸ð·Î ÇÏÁö ¸»°í Your beauty should not come from outward adornment, such as braided hair and the wearing of gold jewelry and fine clothes. (º¦Àü3:3)
    µû¶ó¼­ º¦Àü3:4¿¡ ³ª¿À´Â Áö½Ã´ë¸í»ç thatÀº beauty¸¦ ÀǹÌÇÑ´Ù. ? of + Ãß»ó¸í»ç=Çü¿ë»ç / of worth=worthy / of + great worth=very worthy=¸Å¿ì °¡Ä¡ ÀÖ´Â

    ÀÇ¿ª
    ¿ÀÁ÷ ¸¶À½¿¡ ¼ûÀº »ç¶÷À» ¿ÂÀ¯ÇÏ°í ¾ÈÁ¤(äÌð¡)ÇÑ ½É¿­ÀÇ ¼¯Áö ¾Æ´ÏÇÒ °ÍÀ¸·Î Ç϶ó ÀÌ´Â Çϳª´Ô ¾Õ¿¡ °ªÁø °ÍÀ̴϶ó

     

     

     2. Áö½ÃÇü¿ë»ç that

    that+¸í»ç (thatÀº ¸í»ç¸¦ ¼ö½ÄÇÔ) [Çü¿ë»ç´Â ¸í»ç¸¦ ²Ù¸çÁØ´Ù]


    ¿¹¹®1
    He used that towel to wipe the disciples¡¯ feet. (±×´Â Á¦ÀÚµéÀÇ ¹ßÀ» ´Û¾ÆÁÖ±â À§ÇÏ¿© ±× ¼ö°ÇÀ» »ç¿ëÇÏ¿´´Ù)[thatÀº towelÀ̶ó´Â ¸í»ç¸¦ ²Ù¸çÁÖ´Â Áö½ÃÇü¿ë»çÀÌ´Ù]

    ¿¹¹®2
    They followed that star a long way to find Jesus.(±×µéÀº ¿¹¼ö¸¦ ã±â À§ÇÏ¿© ±ä ±æÀ» ±× º°À» µû¶ó°¬´Ù)[thatÀº star¶ó´Â ¸í»ç¸¦ ²Ù¸çÁÖ´Â Áö½ÃÇü¿ë»çÀÌ´Ù]

    ¿¹¹®3
    Herod was the king at that time. (Çì·ÔÀº ±× ´ç½Ã¿¡ ¿ÕÀ̾ú´Ù)[thatÀº timeÀ̶ó´Â ¸í»ç¸¦ ²Ù¸çÁÖ´Â Áö½ÃÇü¿ë»çÀÌ´Ù]


    1/By these waters also the world of that time was deluged and destroyed.  (º¦ÈÄ3:6)


    Á÷¿ª
    ÀÌ ¹°¿¡ ÀÇÇؼ­ ±×¶§ ½Ã´ëÀÇ ¼¼»óµµ ¹ü¶÷µÇ°í Æı«µÇ¾ú´Ù

    Çٽɱ¸Á¶
    that + ¸í»ç time

    ´Ü¾î ¹× ¼÷¾îÀÇ È®Àå

    µ¿»ç
    deluge ´ëÈ«¼ö, ¹ü¶÷½ÃÅ°´Ù / destroy Æı«(Æıâ)ÇÏ´Ù, ÈѼÕÇÏ´Ù

    Çؼ³
    thatÀº ¸í»ç timeÀ» ²Ù¹Ì±â ¶§¹®¿¡ Áö½ÃÇü¿ë»çÀÌ´Ù.

    ÀÇ¿ª
    ÀÌ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ±× ¶§ ¼¼»óÀº ¹°ÀÇ ³ÑħÀ¸·Î ¸ê¸ÁÇÏ¿´À¸µÇ


    2/However, if you suffer as a Christian, do not be ashamed, but praise God that you bear that name.  (º¦Àü4:16)


    Á÷¿ª
    ±×·¯³ª, ³×°¡ ±âµ¶±³ÀÎÀ¸·Î¼­ °íÅëÀ» °Þ´õ¶óµµ, ºÎ²ô·¯¿öÇÏÁö ¸»°í, Çϳª´ÔÀ» Âù¾çÇ϶ó ³×°¡ ±× À̸§À» Áö´Ïµµ·Ï

    Çٽɱ¸Á¶
    that + ¸í»ç name

    ´Ü¾î ¹× ¼÷¾îÀÇ È®Àå

    µ¿»ç
    praise Âù¾çÇÏ´Ù, Âù¹ÌÇÏ´Ù / bear Áö´Ï´Ù / suffer °íÅëÀ» °Þ´Ù, ±«·Î¿öÇÏ´Ù
    ¼÷¾î
    be ashamed (of) ºÎ²ô·¯¿öÇÏ´Ù, ¼öÄ¡½º·¯¿öÇÏ´Ù

    Çؼ³
    ? thatÀº ¸í»ç nameÀ» ²Ù¹Ì±â ¶§¹®¿¡ Áö½ÃÇü¿ë»çÀÌ´Ù. ? God ´ÙÀ½¿¡´Â in order°¡ »ý·«µÇ¾ú´Ù. in order that = ~ÇϱâÀ§ÇÏ¿© ¡¡

    ÀÇ¿ª
    ¸¸ÀÏ ±×¸®½ºµµÀÎÀ¸·Î °í³­À» ¹ÞÀºÁï ºÎ²ô·¯¿ö ¸»°í µµ¸®¾î ±× À̸§À¸·Î Çϳª´Ô²² ¿µ±¤À» µ¹¸®¶ó


    3/Now listen, you who say, ¡°Today or tomorrow we will go to this or that city, spend a year there, carry on business and make money.¡±  (¾à4:13)


    Á÷¿ª
    ÀÚ µé¾î¶ó, ÀÌ·¸°Ô ¸»ÇÏ´Â ³ÊÈñµé¾Æ, ¡°¿À´ÃÀ̳ª ³»ÀÏ ¿ì¸®´Â ÀÌ µµ½Ã ȤÀº Àú µµ½Ã·Î °¡¼­, °Å±â¼­ ÀÏ ³â º¸³»¸é¼­, »ç¾÷À» Çؼ­ µ·À» ¹ú°Ú´Ù¡±

    Çٽɱ¸Á¶
    that + ¸í»ç city

    ´Ü¾î ¹× ¼÷¾îÀÇ È®Àå

    ¼÷¾î
    make money µ·À» ¹ú´Ù (=earn money) / carry on business (»ç¾÷ µûÀ§¸¦)°æ¿µÇÏ´Ù

    Çؼ³
    thatÀº ¸í»ç city¸¦ ²Ù¸çÁֱ⠶§¹®¿¡ Áö½ÃÇü¿ë»çÀÌ´Ù.

    ÀÇ¿ª
    µéÀ¸¶ó ³ÊÈñ Áß¿¡ ¸»Çϱ⸦ ¿À´ÃÀ̳ª ³»ÀÏÀ̳ª ¿ì¸®°¡ ¾Æ¹« µµ½Ã¿¡ °¡¼­ °Å±â¼­ ÀϳâÀ» À¯Çϸç Àå»çÇÏ¿© À̸¦ º¸¸®¶ó ÇÏ´Â ÀÚµé¾Æ


    4/That man should not think he will receive anything from the Lord; he is a double-minded man, unstable in all he does.  (¾à1:7-8)


    Á÷¿ª
    ±× »ç¶÷Àº »ý°¢Çؼ­´Â ¾È µÈ´Ù ±×°¡ ÁÖ´ÔÀ¸·ÎºÎÅÍ ¾î¶² °ÍÀ» ¹ÞÀ» °ÍÀ̶ó°í. ¿Ö³ÄÇÏ¸é ±×´Â ÀÌÁßÀû ¸¶À½À» Áö´Ñ »ç¶÷À̸ç, ±×°¡ ÇàÇÏ´Â ¸ðµç ÀÏ¿¡¼­ ºÒ¾ÈÁ¤Çϱ⠶§¹®ÀÌ´Ù

    Çٽɱ¸Á¶
    That + ¸í»ç man

    ´Ü¾î ¹× ¼÷¾îÀÇ È®Àå

    Çü¿ë»ç
    double-minded µÎ ¸¶À½À» °¡Áø, °á½ÉÀ» ¸ø ÇÏ´Â / stable ¾ÈÁ¤µÈ, °ß°íÇÑ(unstable: ºÒ¾ÈÁ¤ÇÑ, Èçµé°Å¸®´Â)

    Çؼ³
    ? ThatÀº manÀ̶ó´Â ¸í»ç¸¦ ²Ù¸çÁÖ´Â Áö½ÃÇü¿ë»çÀÌ´Ù. ? think¿Í he »çÀÌ¿¡´Â Á¾¼ÓÁ¢¼Ó»ç thatÀÌ »ý·«µÅ ÀÖ´Ù. ? all°ú he »çÀÌ¿¡´Â ¸ñÀû°Ý°ü°è´ë¸í»ç thatÀÌ »ý·«µÅ ÀÖ´Ù. ? semi-colon(;)Àº becauseÀÇ ¶æÀÌ´Ù.

    ÀÇ¿ª
    ÀÌ·± »ç¶÷Àº ¹«¾ùÀ̵çÁö ÁÖ²² ¾ò±â¸¦ »ý°¢ÇÏÁö ¸»¶ó µÎ ¸¶À½À» Ç°¾î ¸ðµç ÀÏ¿¡ Á¤ÇÔÀÌ ¾ø´Â ÀڷδÙ


    5/You ought to live holy and godly lives as you look forward to the day of God and speed its coming. That day will bring about the destruction of the heavens by fire, and the elements will melt in the heat.  (º¦ÈÄ3:12)


    Á÷¿ª
    ³ÊÈñ´Â ³ÊÈñ°¡ Çϳª´ÔÀÇ ³¯À» °í´ëÇÏ°í ±×°ÍÀÇ ´Ù°¡¿ÈÀ» ¼­µÎ¸¦ ¶§¿¡ °Å·èÇÏ°í °æ°ÇÇÑ »îÀ» »ì¾Æ¾ß ÇÑ´Ù. ±× ³¯Àº ºÒ¿¡ ÀÇÇؼ­ ÇÏ´ÃÀÇ Æı«¸¦ ÀÏÀ¸Å³ °ÍÀÌ¸ç ±¸¼º¿ä¼ÒµéÀº ¿­±â ¼Ó¿¡¼­ ³ì¾Æ¹ö¸± °ÍÀÌ´Ù

    Çٽɱ¸Á¶
    That + ¸í»ç day

    ´Ü¾î ¹× ¼÷¾îÀÇ È®Àå

    ¸í»ç
    destruction Æı«, Æĸê / elements (»ý¹°ÀÇ)È°µ¿¿µ¿ª, °íÀ¯ÀÇ È¯°æ, ±¸¼º¿ä¼Ò
    Çü¿ë»ç
    godly °æ°ÇÇÑ, µ¶½ÇÇÑ. ½Å¼ºÇÑ
    ¼÷¾î
    look forward to ¢¦À» ±â´ë(°í´ë)ÇÏ´Ù / bring about ÀÏÀ¸Å°´Ù, °¡Á®¿À´Ù / ought to=should=must ¢¦ÇØ¾ß ÇÑ´Ù

    Çؼ³
    ThatÀº ¸í»ç day¸¦ ²Ù¹Ì±â ¶§¹®¿¡ Áö½ÃÇü¿ë»çÀÌ´Ù.

    ÀÇ¿ª
    °Å·èÇÑ Çà½Ç°ú °æ°ÇÇÔÀ¸·Î Çϳª´ÔÀÇ ³¯ÀÌ ÀÓÇϱ⸦ ¹Ù¶óº¸°í °£ÀýÈ÷ »ç¸ðÇ϶ó ±× ³¯¿¡ ÇÏ´ÃÀÌ ºÒ¿¡ Ÿ¼­ Ç®¾îÁö°í üÁúÀÌ ¶ß°Å¿î ºÒ¿¡ ³ì¾ÆÁö·Á´Ï¿Í

     

     


    3.Áö½ÃºÎ»ç that


    1) Áö½ÃºÎ»ç´Â Çü¿ë»ç¸¦ ¼ö½ÄÇÑ´Ù.

    ¿¹¹®
    That beautiful flower is a gardenia. (Àú ¾Æ¸§´Ù¿î ²ÉÀº Ä¡ÀÚ²ÉÀÌ´Ù)(thatÀº beautifulÀ̶ó´Â Çü¿ë»ç¸¦ ²Ù¹Î´Ù)

    2) Áö½ÃºÎ»ç´Â ´Ù¸¥ ºÎ»ç¸¦ ¼ö½ÄÇÑ´Ù.

    ¿¹¹®
    That very person is my fellow worker.(¹Ù·Î ±× »ç¶÷ÀÌ ³ªÀÇ µ¿¿ªÀÚÀÌ´Ù) (ThatÀº very¶ó´Â ºÎ»ç¸¦ ²Ù¹Î´Ù)


    1/(for that righteous man, living among them day after day, was tormented in his righteous soul by the lawless deeds he saw and heard)  (º¦ÈÄ2:8)


    Á÷¿ª
    (¿Ö³ÄÇÏ¸é ¸ÅÀÏ ±×µé ¼Ó¿¡¼­ »ì°í ÀÖ´Â Àú Á¤ÀÇ·Î¿î »ç¶÷ÀÌ ±×ÀÇ Á¤ÀÇ·Î¿î ¿µÈ¥ ¼Ó¿¡¼­ ±«·ÓÈûÀ» ´çÇ߱⠶§¹®À̾ú´Ù ±×°¡ º¸°í µé¾ú´ø ¹«¹ýÀûÀÎ ÇàÀ§¿¡ ÀÇÇؼ­)

    Çٽɱ¸Á¶
    that + Çü¿ë»ç righteous

    ´Ü¾î ¹× ¼÷¾îÀÇ È®Àå

    µ¿»ç
    torment ±«·ÓÈ÷´Ù, °í¹®ÇÏ´Ù / hear µè´Ù (hear-heard-heard) / see º¸´Ù (see-saw-seen)
    Çü¿ë»ç
    righteous °øÁ¤ÇÑ, ¹Ù¸¥, Á¤ÀÇÀÇ / lawless ºñÇÕ¹ýÀûÀÎ, ¹«¹ýÀÇ, ¹ý·ü¿¡ ¾î±ß³ª´Â
    ¼÷¾î
    day after day ¸ÅÀÏ (=day by day=daily=everyday)

    Çؼ³
    ? thatÀº Çü¿ë»ç righteous¸¦ ²Ù¸çÁֱ⠶§¹®¿¡ Áö½ÃºÎ»çÀÌ´Ù. ? livingÀº that righteous manÀ» ²Ù¹Ì´Â Á¦ÇÑÀû ¿ë¹ýÀÇ ÇöÀçºÐ»çÀÌ´Ù. ? deeds¿Í he »çÀÌ¿¡ ¸ñÀû°Ý°ü°è´ë¸í»ç thatÀÌ »ý·«µÅ ÀÖ´Ù.

    ÀÇ¿ª
    (ÀÌ ÀÇÀÎÀÌ ÀúÈñ Áß¿¡ °ÅÇÏ¿© ³¯¸¶´Ù Àú ºÒ¹ýÇÑ Çà½ÇÀ» º¸°í µéÀ½À¸·Î ±× ÀÇ·Î¿î ½É·ÉÀ» »óÇϴ϶ó)

    ¼º°æÇؼ³
    righteous manÀº ¾Æºê¶óÇÔÀÇ Á¶Ä« ·Ô(Lot)À» ÀǹÌÇÑ´Ù.

     

     

    4. Á¾¼ÓÁ¢¼Ó»ç thatÀÌ µé¾î°£ ¹®Àå

    S + V + that + S + V

    µÎ °³ÀÇ ¹®Àå, 1) John stated.(¿äÇÑÀº ¸»Çß´Ù) 2) Satan entered into Judas after he received the bread.(»ç´ÜÀº À¯´Ù°¡ »§À» ¹ÞÀº ÈÄ À¯´Ù¿¡°Ô µé¾î°¬´Ù)¸¦ Á¾¼ÓÁ¢¼Ó»ç thatÀ» ¿¬°áÇؼ­ ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ ÇÑ °³ÀÇ ¹®ÀåÀ¸·Î ¸¸µé ¼ö ÀÖ´Ù.

    ¿¹¹®
    John stated that Satan entered into Judas after he received the bread.

    ÀÌ ¶§ thatÀ» Á¾¼ÓÁ¢¼Ó»ç¶ó°í ÇÏ°í that ÀÌÇÏÀÇ ¹®ÀåÀº Àüüµ¿»ç statedÀÇ ¸ñÀû¾î°¡ µÈ´Ù. that ÀÌÇÏÀÇ ÀýÀ» ¸í»çÀýÀ̶ó°í ÇÑ´Ù.

    ¿¹¹®1
    We knew that Jesus was a great teacher from God.(¿ì¸®´Â ¿¹¼ö´ÔÀÌ Çϳª´Ô¿¡°Ô¼­ ¿Â À§´ëÇÑ ±³»çÀÎ °ÍÀ» ¾Ë¾Ò´Ù)[that Jesus was a great teacher from GodÀº knewÀÇ ¸ñÀû¾î°¡ µÇ´Â ¸í»çÀýÀÌ´Ù]

    ¿¹¹®2
    Joseph understood that God was judge.(¿ä¼ÁÀº Çϳª´ÔÀÌ ½ÉÆÇ°üÀ̶ó´Â °ÍÀ» ÀÌÇØÇÏ¿´´Ù)[that God was judge´Â understoodÀÇ ¸ñÀû¾î°¡ µÇ´Â ¸í»çÀýÀÌ´Ù]

    ¿¹¹®3
    To make sure that Jesus was really dead, the soldiers pierced His side with a spear. (¿¹¼ö´ÔÀÌ ½ÇÁ¦·Î Á×¾ú´ÂÁö¸¦ È®½ÇÇÏ°Ô Çϱâ À§ÇÏ¿© ±ºÀεéÀº âÀ¸·Î ±×ÀÇ ¿·±¸¸®¸¦ Âñ·¶´Ù)[that Jesus was really dead´Â make sureÀÇ ¸ñÀû¾î°¡ µÇ´Â ¸í»çÀýÀÌ´Ù]


    <°¥º¸¸®»ê À§¿¡ ÀÖ´Â ¼ºÀü±³È¸>


    1/You see that his faith and his actions were working together, and his faith was made complete by what he did.  (¾à2:22)


    Á÷¿ª
    ³Ê´Â ¾È´Ù ±×ÀÇ ¹ÏÀ½°ú ±×ÀÇ ÇൿÀÌ ÇÔ²² ÀÛ¿ëÇß´Ù´Â °ÍÀ», ±×¸®°í ±×ÀÇ ¹ÏÀ½Àº ¿Ï¼ºµÇ¾ú´Ù´Â °ÍÀ» ±×°¡ ÇàÇß´ø °Í¿¡ ÀÇÇؼ­

    Çٽɱ¸Á¶
    µ¿»ç see + that + ÁÖ¾î his faith and his actions + µ¿»çwere workingÁÖ¾î his faith + µ¿»ç was made

    ´Ü¾î ¹× ¼÷¾îÀÇ È®Àå

    Çü¿ë»ç
    complete ÀüºÎÀÇ, ¿ÏÀüÇÑ, ¿Ïº®ÇÑ

    Çؼ³
    ? thatÀÇ ¾Õ¿¡´Â µ¿»ç see, that ´ÙÀ½¿¡´Â ÁÖ¾î his faith and his actions¿Í and his faith, µ¿»ç were working°ú was made°¡ ¿ÔÀ¸¹Ç·Î Á¾¼ÓÁ¢¼Ó»çÀÌ´Ù. ? whatÀº °ü°è´ë¸í»ç·Î¼­ the thing which·Î ¹Ù²Ü ¼ö ÀÖ´Ù.

    ÀÇ¿ª
    ³×°¡ º¸°Å´Ï¿Í ¹ÏÀ½ÀÌ ±×ÀÇ ÇàÇÔ°ú ÇÔ²² ÀÏÇÏ°í ÇàÇÔÀ¸·Î ¹ÏÀ½ÀÌ ¿ÂÀüÄÉ µÇ¾ú´À´Ï¶ó


    2/You see that a person is justified by what he does and not by faith alone.  (¾à2:24)


    Á÷¿ª
    ³Ê´Â ¾È´Ù »ç¶÷ÀÌ ¹ÏÀ½¸¸À¸·Î°¡ ¾Æ´Ï¶ó ±×°¡ ÇàÇÑ °Í¿¡ ÀÇÇؼ­ ½ÉÆǹ޴´ٴ °ÍÀ»

    Çٽɱ¸Á¶
    µ¿»ç see + that + ÁÖ¾î a person + µ¿»ç is justified

    ´Ü¾î ¹× ¼÷¾îÀÇ È®Àå

    µ¿»ç
    justify ½ÉÆÇÇÏ´Ù, ÆÇ´ÜÇÏ´Ù (be justified ½ÉÆǹ޴Ù)

    Çؼ³
    ? thatÀÇ ¾Õ¿¡´Â µ¿»ç see, thatÀÇ µÚ¿¡´Â ÁÖ¾î a person, µ¿»ç is justified°¡ ¿ÔÀ¸¹Ç·Î Á¾¼ÓÁ¢¼Ó»çÀÌ´Ù. ? whatÀº °ü°è´ë¸í»ç·Î¼­ the thing which·Î ¹Ù²Ü ¼ö ÀÖ´Ù.

    ÀÇ¿ª
    ÀÌ·Î º¸°Ç´ë »ç¶÷ÀÌ ÇàÇÔÀ¸·Î ÀÇ·Ó´Ù ÇϽÉÀ» ¹Þ°í ¹ÏÀ½À¸·Î¸¸ ¾Æ´Ï´Ï¶ó

    ¸ñÂ÷

    ¸ñÂ÷
    ÀÏ·¯µÎ±â
    ¸Ó¸®¸»
    °³¿ä
    01 Chapter thatÀÇ Á¤Ã¼¸¦ ÆľÇÇÏÀÚ
    1. Áö½Ã´ë¸í»ç that
    2. Áö½ÃÇü¿ë»ç that
    3. Áö½ÃºÎ»ç that
    4. Á¾¼ÓÁ¢¼Ó»ç thatÀÌ µé¾î°£ ¹®Àå
    5. Á¾¼ÓÁ¢¼Ó»ç thatÀÌ »ý·«µÈ ¹®Àå
    6. °ü°è´ë¸í»ç thatÀÌ µé¾î°£ ¹®Àå
    7. °ü°è´ë¸í»ç thatÀÌ »ý·«µÈ ¹®Àå
    8. ÁÖ°Ý°ü°è´ë¸í»ç + ÀϹݵ¿»ç
    9. so-that... °ü¿ë±¸
    10. it~that... °­Á¶±¸¹®ÀÌ ¾²ÀÎ ¹®Àå
    11. °¡Â¥ÁÖ¾î(It)¿Í ÁøÂ¥ÁÖ¾î
    12. thatÀÇ °ü¿ë±¸
    13. µ¿°ÝÀÇ thatÀý
    02 ChapterºÐ»çÀÇ Á¤Ã¼¸¦ ÆľÇÇÏÀÚ
    1. ÇöÀçºÐ»ç(~ing)°¡ »ç¿ëµÈ ¹®Àå
    2. °ú°ÅºÐ»ç(p.p.)°¡ »ç¿ëµÈ ¹®Àå
    3. ºÐ»ç±¸¹®ÀÇ ºÎ´ë»óȲ(µ¿½Ã»óȲ)ÀÌ ¾²ÀÎ ¹®Àå
    03 ChapterV+O+to R·Î µÈ ¹®Àå
    1. want + O + to R
    2. urge + O + to R
    3. cause + O + to R
    04 Chapter»ç¿ªµ¿»ç¿Í Áö°¢µ¿»ç°¡ µé¾î°£ ¹®Àå
    1. let + O + R
    2. make + O + R
    3. have + O(»ç¹°) + p.p.
    05 ChapterµµÄ¡¿Í »ý·«À» ÆľÇÇÏÀÚ
    1. µµÄ¡
    2. »ý·«
    06 ChapterAs~so¡¦±¸¹®(~ÇϵíÀÌ¡¦ÇÏ´Ù)
    07 Chapter¸í·É¹®, +and S+V: '~Çضó, ±×·¯¸é~ÇÒ °ÍÀÌ´Ù' /¸í·É¹®, +or S+V: '~Çضó, ±×·¸Áö ¾ÊÀ¸¸é~ÇÒ °ÍÀÌ´Ù'
    1. ¸í·É¹®, + and S+V ~Ç϶ó, ±×·¯¸é ¡¦ÇÒ °ÍÀÌ´Ù
    2. ¸í·É¹®, + or S+V ~Ç϶ó, ±×·¸Áö ¾ÊÀ¸¸é ¡¦ÇÒ °ÍÀÌ´Ù
    08 Chapter°ü°è´ë¸í»ç what
    09 Chapter°ü°è´ë¸í»çÀÇ °è¼ÓÀû ¿ë¹ý
    10 Chapterº¹ÇÕ°ü°è´ë¸í»ç
    1. º¹ÇÕ°ü°è´ë¸í»ç whoever
    2. º¹ÇÕ°ü°è´ë¸í»ç whatever
    11 Chapter°ü°èºÎ»çÀÇ °è¼ÓÀû ¿ë¹ý, »ý·«, º¹ÇÕ°ü°èºÎ»ç
    1. °ü°èºÎ»çÀÇ °è¼ÓÀû ¿ë¹ý
    2. °ü°èºÎ»çÀÇ »ý·«
    3. º¹ÇÕ°ü°èºÎ»ç
    12 ChapterÀüÄ¡»ç+Ãß»ó¸í»ç\u003dºÎ»ç(±¸)
    13 Chapterthe+Çü¿ë»ç\u003dº¹¼öº¸Åë¸í»ç
    14 Chapter±â¿ø¹®
    ºÎ·Ï I (Appendix I)
    ºÎ·Ï II (Appendix II)
    Âü°í¹®Çå (Bibliography)

    ¸Ó¸®¸»

    »ç¿ªÀÚ¸¦ Å°¿ì´Â ½ÅÇдëÇб³¿¡¼­ °­ÀÇÇÑ Áö°¡ 15³âÀÌ ³Ñ¾úÀ½¿¡µµ ±×µé·Î ÇÏ¿©±Ý ¿µ¾î¿¡ ´ÉÅëÇÏ°Ô ÇÏ´Â °ÍÀÌ Ç×»ó Ç®¸®Áö ¾Ê´Â ¼÷Á¦¿´´Ù. °è¼Ó °í¹ÎÇÏ°í »õ·Î¿î ¹æ¹ýÀ» ¿¬±¸ÇÏ´Ù°¡ È¥µ¿Çϱ⠽¬¿î ¿µ¹®¹ýÀ» ¿µ¾î¼º°æ¾ÈÀÇ ¸ðµç ±¸ÀýÀ» ÅëÇØ ÀÌÇØÇϱ⠽±°Ô ºÐ¼®Çؼ­ ³½ Ã¥ÀÌ ¹Ù·Î 6³â Àü¿¡ Ãâ°£ÇÑ [¼ú¼úÇ®¾î°¡´Â ¿µ¾î¼º°æ¿µ¹®¹ý-¸¶Åº¹À½-](2008)À̾ú´Ù. À̾ [¼ú¼úÇ®¾î°¡´Â ¿µ¾î¼º°æ¿µ¹®¹ý-¿äÇѺ¹À½-](2011), [¼ú¼úÇ®¾î°¡´Â ¿µ¾î¼º°æ¿µ¹®¹ý-¿ÁÁß¼­½Å-](2012), [¼ú¼úÇ®¾î°¡´Â ¿µ¾î¼º°æ¿µ¹®¹ý-¸¶°¡º¹À½-](2013)ÀÌ Ãâ°£µÇ¾ú°í À̹ø¿¡ ´Ù¼¸ ¹ø°·Î ¿Ï¼ºµÈ °ÍÀÌ [¼ú¼úÇ®¾î°¡´Â ¿µ¾î¼º°æ¿µ¹®¹ý-¾ß°íº¸¼­¿Í º£µå·ÎÀüÈļ­-](2014)ÀÌ´Ù. '´©°¡º¹À½'À» ÅÃÇÏÁö ¾Ê°í '¾ß°íº¸¼­'¸¦ ÅÃÇÑ ÀÌÀ¯ ÁßÀÇ Çϳª´Â '¾ß°íº¸¼­'°¡ '½Å¾àÀÇ Àá¾ð'À̶ó´Â Æò°ú ½ÅÇàÀÏÄ¡ÀûÀÎ ¸»¾¸À̱⠶§¹®ÀÌ´Ù. ÇÊÀÚ ÀÚ½ÅÀ» Æ÷ÇÔÇؼ­ ±âµ¶±³ÀεéÀÌ ¸»Àº ¸¹ÀÌ ÇÏÁö¸¸ ½ÇõÀ» º°·Î ÇÏÁö ¾Ê´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ñ°¡¡¦ ¸»¸¸ ¹«¼ºÇÏ°Ô ÇÏÁö ¸»°í Á¶¿ëÈ÷ ½ÇõÇÏ´Â Å©¸®½ºÃµÀÌ µÇ°íÀÚ ÇÏ´Â ¹Ù¶÷¿¡¼­ '¾ß°íº¸¼­'¸¦ ÅÃÇÏ¿´´Ù. ¶ÇÇÑ 'º£µå·ÎÀüÈļ­'´Â ±³È¸°¡ Á¡Á¡ ´õ ¼¼¼ÓÀûÀ¸·Î º¯ÇØ°¡´Â °ÍÀ» ¸·±â À§Çؼ­ ±³È¸°¡ ¼¼»óÀ» ¾î¶»°Ô Áö³ª°¡¾ß ÇÏ´ÂÁö °¡¸£ÃÄÁֱ⠶§¹®ÀÌ´Ù. µû¶ó¼­ ÇÊÀÚ´Â '¾ß°íº¸¼­'¿Í 'º£µå·ÎÀüÈļ­'¿¡ ³ª¿À´Â ¿µ¾î¼º°æ±¸ÀýÀ» öÀúÈ÷ ºÐ¼®ÇÏ¿© ¿µ¹®¹ýÀ» ¼öÇÐÀÇ °ø½Äó·³ ¸¸µé¾ú´Ù. ƯÈ÷ ÇлýµéÀÌ ±¸º°ÇÏÁö ¸øÇؼ­ Çؼ®ÀÌ ¾î·Á¿ü´ø ºÎºÐµé¿¡ ÁßÁ¡À» µÎ¾ú´Ù. ¿¹¸¦ µé¸é, ÇÑ ¹®Àå ¾È¿¡¼­µµ ¿ë¹ý¿¡ µû¶ó ´Ù¸£°Ô Çؼ®µÉ ¼ö ÀÖ´Â thatÀ» º¸¿©ÁÖ±â À§ÇØ '¾ß°íº¸¼­'¿Í 'º£µå·ÎÀüÈļ­'¿¡ ³ª¿À´Â thatÀ» ¸ðµÎ ã¾Æ öÀúÇÏ°Ô ºÐ¼®ÇÏ¿´´Ù.

    ÀÌ Ã¥ÀÇ °¡Àå Å« Ư¡Àº Æ÷¸ËÀÌ´Ù.
    ù°, ´ëü·Î ±âÁ¸ÀÇ ¿µ¾î¼º°æ¿¡ °üÇÑ Ã¥µéÀÌ ½Å±¸¾à Áß¿¡¼­µµ Áß¿äÇÏ´Ù°í »ý°¢µÇ´Â ºÎºÐ¸¸À» ¼±ÅÃÇؼ­ ºÐ¼®ÇÑ °ÍÀ̶ó¸é ÀÌ Ã¥Àº '¾ß°íº¸¼­'¿Í 'º£µå·ÎÀüÈļ­' Àüü¿¡ ³ª¿À´Â ¹®¹ý»çÇ×À» ¿ÏÀüÈ÷ ºÐ¼®ÇÑ °ÍÀÌ´Ù.
    µÑ°, ±âÁ¸ÀÇ ¹®¹ýÃ¥µéÀÌ ¹®¹ýÀ» Á¦¸ñ Áß½ÉÀ¸·Î ¼­¼úÇؼ­ ¼³¸íÇß´Ù¸é, ÀÌ Ã¥Àº È¥µ·µÇ´Â ¹®¹ýÀ» Áß½ÉÀ¸·Î '¾ß°íº¸¼­'¿Í 'º£µå·ÎÀüÈļ­'¾ÈÀÇ °øÅëµÈ ¹®ÀåÀ» ÀüºÎ ´Ù ÇÑ °÷À¸·Î ¸ð¾Æ¼­ ¹Ýº¹°øºÎÇÏ°Ô ÇÔÀ¸·Î½á ±× È¥µ·µÈ ¹®¹ýÀ» ¿ÏÀüÈ÷ ¸¶½ºÅÍÇÏ°Ô ÇÏ¿´´Ù. ´Ù½Ã ¸»Çϸé ÀϹݿµ¾î ¹®¹ýÃ¥À̳ª µ¶ÇØÃ¥ÀÌ ¹®¹ýÀÇ Å« Á¦¸ñ, Áï ´Ü¼øÇÏ°Ô '¸í»ç' 'µ¿»ç' '´ë¸í»ç' µîÀÇ Ç°»çº° ¼ø¼­·Î ³ª¿­ÇÏ°í ¼³¸íÇÏ¸ç ±×¿¡ ÇØ´çÇÏ´Â ¹®ÀåÀ» Á¦½Ã¼³¸íÇÏ´Â Æ÷¸ËÀ̶ó¸é ÀÌ Ã¥Àº Ç°»çº°·Î ´Ü¼øÇÏ°Ô ³ª¿­ÇÏ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó Æò¼Ò¿¡ È¥µ¿Çϱ⠽¬¿î ¹®¹ýÀ» Çϳª·Î ¹­¾î ±¸Ã¼ÀûÀ¸·Î Á¦½ÃÇÏ°í ¼³¸íÇÏ´Â Æ÷¸ËÀÌ´Ù. °°Àº ¹®¹ýÀ̳ª °ü¿ë±¸¸¦ Áö´Ñ ¿©·¯ °¡Áö ¹®ÀåÀ» ¹Ýº¹Çؼ­ ÇнÀÇÏ´Ùº¸¸é ÀÚ¿¬½º·´°Ô ±× ¹®¹ýÀ̳ª °ü¿ë±¸¸¦ ¼ú¼ú ÀÌÇØÇÒ »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ¾Ï±âµµ °¡´ÉÇÒ °ÍÀÌ´Ù.

    ÀÌ Ã¥ÀÇ ±¸¼ºÀº ´ÙÀ½°ú °°´Ù.
    ù°, ¹®¹ýÀÇ Å¸ÀÌƲÀ» Á¦½ÃÇÏ°í Áß¿ä Æ÷ÀÎÆ®¸¦ Ç¥·Î ¸¸µé¾î Á¦½ÃÇϸ鼭 °ü·ÃµÈ ±âº»¿¹¹®À» º¸¿©ÁÖ¾ú´Ù.
    µÑ°, ¼º°æ¿ø¹®À» º¸¿©ÁÖ°í Á÷¿ªÇÑ ´ÙÀ½ ±× ¹®ÀåÀÇ Çٽɱ¸Á¶¸¦ Á¦½ÃÇÏ¿´´Ù.
    ¼Â°, °ü·ÃµÈ Áß¿ä ´Ü¾î¿Í ¼÷¾î¸¦ Ç°»çº°·Î Ç®ÀÌÇÏ¿´´Ù.
    ³Ý°, µ¶ÇØ Æ÷ÀÎÆ®¸¦ Çؼ³ÇÏ¿´´Ù.
    ´Ù¼¸Â°, ¸¶Áö¸· ºÎºÐ¿¡´Â ¾Õ¿¡ ¼³¸íÇÑ ¼º°æ±¸ÀýÀ» ÀÇ¿ªÇÏ¿´´Ù. ÀÇ¿ªÀº NIV ¿ì¸®¸»¼º°æÀ» Âü°íÇÏ¿´´Ù. ¶ÇÇÑ ÇÊÀÚ°¡ À̽º¶ó¿¤, ÅÍÅ°, ±×¸®½º, ÀÌÅ»¸®¾Æ, ¹Ì±¹, ij³ª´Ù, ±×¸®°í ½ºÆäÀÎ ¼ºÁö¼ø·Ê ¶§¿¡ Âï¾ú´ø »çÁø ¶Ç´Â Á÷Á¢ ±×¸° ±×¸²À» ½Ç¾î¼­ º»¹®ÀÇ ³»¿ëÀ» Á¶±Ý ´õ ½Ç°¨³ªµµ·Ï ÇÏ¿´´Ù.

    ¿¹·ÎºÎÅÍ ¿µ¾î¼º°æÀº ¿µ¾î¸¦ ¹è¿ì´Â µ¥¿¡ °¡Àå ÀûÇÕÇÏ°í ÈǸ¢ÇÑ ±³Àç¶ó°í ÇÏ¿´´Ù. ÇÏÁö¸¸ ÀÌ°ÍÀº ¼º°æ³»¿ë¿¡ ´ëÇÑ Ã¥ÀÌ ¾Æ´Ï´Ù. ¿µ¾î¼º°æÀÇ ¸ðµç ¹®ÀåÀ» ÅëÇؼ­ ¿µ¹®¹ýÀ» ¿ÏÀüÇÏ°Ô Á¤º¹ÇÏ°íÀÚ ÇÏ´Â °ÍÀÌ ¸ñÇ¥ÀÌ´Ù. ¸ñȸÇöÀå¿¡¼­ »ç¿ªÇÏ´Â ¸ñ»ç´Ô, »ç¸ð´Ô, Àüµµ»ç´Ô, ¼±±³»ç´Ô°ú ½ÅÇеµ µî ¸ðµç ºÐÀº ÀÌ¹Ì ¼º°æ¿¡ ´ëÇÏ¿© ÇعÚÇÑ Áö½ÄÀ» °®°í ÀÖ´Ù. µû¶ó¼­ ÀÌ Ã¥¿¡¼­ ÇÊÀÚ´Â °¨È÷ ¼º°æÀ» ¼³¸íÇÒ ¼ö´Â ¾ø´Ù. ¼º°æ¿¡ ´ÉÅëÇÑ ±³¿ªÀÚµéÀÌ ÀÌ Ã¥À» °øºÎÇÔÀ¸·Î½á ¿µ¾î¿¡µµ ´ÉÅëÇÏ¿© ¼¼°èÀÇ ¸ðµç »ç¿ªÇöÀå¿¡¼­ ¿µ¾î¶ó´Â ¸Å°³Ã¼¸¦ ÅëÇÏ¿© ¼³±³µµ ÇÏ°í Å뿪µµ ÇÔÀ¸·Î½á Çϳª´ÔÀÇ ¿µ±¤À» µå·¯³»±â¸¦ ¹Ù¶ö »ÓÀÌ´Ù. ÀϹÝÀεµ ÀÌ Ã¥À» °øºÎÇÔÀ¸·Î½á TOEIC, TOEFL, TEPS µîÀÇ ¿©·¯ ½ÃÇèÀÇ reading°ú writing¿¡¼­ °íµæÁ¡À» ȹµæÇϱ⸦ ¹Ù¶õ´Ù. ¿µ¾î¼º°æÀÇ ¹®ÀåÀº ¿µ¾î°øºÎÀÇ ±âº»ÀÌ µÇ±â ¶§¹®ÀÌ´Ù.
    Ã¥À» ³¡³»°í º¸´Ï ¹«¾ùÀΰ¡ ºüÁø ºÎºÐµµ ÀÖÀ» °Í °°°í ºÎÁ·ÇÑ ¼³¸íµµ ÀÖÀ» °ÍÀ̶ó°í »ý°¢µÈ´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ Á¡À» Æ÷ÇÔÇÑ ´Ù¸¥ ¹®Á¦Á¡µéÀº µ¶ÀÚÀÇ ÁöÀû°ú ºñÆÇÀ» Âü°í·Î ºü¸¥ ½ÃÀÏ ³»¿¡ ´Ù½Ã ¼öÁ¤ º¸¿ÏÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï ÇÏ°Ú´Ù. ³¡À¸·Î Àü´ÉÇϽŠÇϳª´Ô²² ¿µ±¤°ú Âù¾çÀ» ¿Ã¸°´Ù. ƯÈ÷ ÀÌ Ã¥ÀÇ Ãâ°£À» Çã¶ôÇØÁֽŠÇѱ¹¹®È­»ç ±èÁø¼ö »çÀå´Ô°ú ±èÁ¤Èñ ½ÇÀå´Ô²² ¸¶À½ ±íÀÌ °¨»çµå¸°´Ù. ±èÅÂ±Õ ÀÌ»ç´Ô°ú ÆíÁýÀ» ¸Ã¾ÆÁֽŠÆíÁýºÎÀÇ ¸ðµç ºÐµé²²µµ ½É½ÉÇÑ °¨»ç¸¦ Ç¥ÇÑ´Ù. ±³Á¤À» µµ¿ÍÁØ ¼ÒÇü°ú °æ¹Î¿¡°Ôµµ °í¸¶¿òÀ» ÀüÇÏ°í ½Í´Ù.

    ¹è¼Û ½Ã À¯ÀÇ»çÇ×

    - ¹Ýµð¾Ø·ç´Ï½º¿¡¼­ ±¸¸ÅÇϽŠµµ¼­´Â ¹°·ù ´ëÇà À§Å¹¾÷ü ¿õÁø ºÏ¼¾À» ÅëÇØ ¹è¼ÛµË´Ï´Ù.
     (¹è¼Û Æ÷Àå¿¡ "¿õÁø ºÏ¼¾"À¸·Î Ç¥±âµÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.)

    - ±¸¸ÅÇÑ »óÇ°ÀÇ Ç°Áú°ú ¹è¼Û °ü·Ã ¹®ÀÇ´Â ¹Ýµð¾Ø·ç´Ï½º·Î ¹®ÀÇ ¹Ù¶ø´Ï´Ù.

    - õÀçÁöº¯ ¹× Åùè»çÀÇ »çÁ¤¿¡ µû¶ó ¹è¼ÛÀÌ Áö¿¬µÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.

    - °áÁ¦(ÀÔ±Ý) ¿Ï·á ÈÄ ÃâÆÇ»ç ¹× À¯Åë»çÀÇ »çÁ¤À¸·Î Ç°Àý ¶Ç´Â ÀýÆÇ µÇ¾î »óÇ° ±¸ÀÔÀÌ ¾î·Á¿ï ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. (º°µµ ¾È³» ¿¹Á¤)

    - µµ¼­»ê°£Áö¿ªÀÇ °æ¿ì Ãß°¡ ¹è¼Ûºñ°¡ ¹ß»ýµÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.

    ¹ÝÇ°/±³È¯

    »óÇ° ¼³¸í¿¡ ¹ÝÇ°/ ±³È¯ °ü·ÃÇÑ ¾È³»°¡ ÀÖ´Â °æ¿ì ±× ³»¿ëÀ» ¿ì¼±À¸·Î ÇÕ´Ï´Ù. (¾÷ü »çÁ¤¿¡ µû¶ó ´Þ¶óÁú ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù)

    ¹ÝÇ°/±³È¯

    ¹ÝÇ°/±³È¯
    ¹ÝÇ°/±³È¯ ¹æ¹ý Ȩ > °í°´¼¾ÅÍ > ÀÚÁÖã´ÂÁú¹® ¡°¹ÝÇ°/±³È¯/ȯºÒ¡± ¾È³» Âü°í ¶Ç´Â 1:1»ó´ã°Ô½ÃÆÇ
    ¹ÝÇ°/±³È¯ °¡´É ±â°£ ¹ÝÇ°,±³È¯Àº ¹è¼Û¿Ï·á ÈÄ 7ÀÏ À̳», »óÇ°ÀÇ °áÇÔ ¹× °è¾à³»¿ë°ú ´Ù¸¦ °æ¿ì ¹®Á¦¹ß°ß ÈÄ 30ÀÏ À̳»¿¡ ½Åû°¡´É
    ¹ÝÇ°/±³È¯ ºñ¿ë º¯½É ȤÀº ±¸¸ÅÂø¿ÀÀÇ °æ¿ì¿¡¸¸ ¹Ý¼Û·á °í°´ ºÎ´ã(º°µµ ÁöÁ¤ Åùè»ç ¾øÀ½)
    ¹ÝÇ°/±³È¯ ºÒ°¡ »çÀ¯
    • ¼ÒºñÀÚÀÇ Ã¥ÀÓ »çÀ¯·Î »óÇ° µîÀÌ ¼Õ½Ç ¶Ç´Â ÈÑ¼ÕµÈ °æ¿ì
    • ¼ÒºñÀÚÀÇ »ç¿ë, Æ÷Àå °³ºÀ¿¡ ÀÇÇØ »óÇ° µîÀÇ °¡Ä¡°¡ ÇöÀúÈ÷ °¨¼ÒÇÑ °æ¿ì
    • º¹Á¦°¡ °¡´ÉÇÑ »óÇ° µîÀÇ Æ÷ÀåÀ» ÈѼÕÇÑ °æ¿ì : ¿¹)¸¸È­Ã¥, ÀâÁö, È­º¸Áý µî
    • ½Ã°£ÀÇ °æ°ú¿¡ ÀÇÇØ ÀçÆǸŰ¡ °ï¶õÇÑ Á¤µµ·Î °¡Ä¡°¡ ÇöÀúÈ÷ °¨¼ÒÇÑ °æ¿ì
    • ÀüÀÚ»ó°Å·¡µî¿¡¼­ÀÇ ¼ÒºñÀÚº¸È£¿¡ °üÇÑ ¹ý·üÀÌ Á¤ÇÏ´Â ¼ÒºñÀÚ Ã»¾àöȸ Á¦ÇÑ ³»¿ë¿¡ ÇØ´çµÇ´Â °æ¿ì
    • ÇØ¿ÜÁÖ¹® »óÇ°(ÇØ¿Ü ¿ø¼­)ÀÇ °æ¿ì(Æĺ»/ÈѼÕ/¿À¹ß¼Û »óÇ°À» Á¦¿Ü)
    ¼ÒºñÀÚ ÇÇÇغ¸»ó
    ȯºÒÁö¿¬¿¡ µû¸¥ ¹è»ó
    • »óÇ°ÀÇ ºÒ·®¿¡ ÀÇÇÑ ¹ÝÇ°, ±³È¯, A/S, ȯºÒ, Ç°Áúº¸Áõ ¹× ÇÇÇغ¸»ó µî¿¡ °üÇÑ »çÇ×Àº
      ¼ÒºñÀÚ ºÐÀïÇØ°á ±âÁØ(°øÁ¤°Å·¡À§¿øȸ°í½Ã)¿¡ ÁØÇÏ¿© 󸮵Ê
    • ´ë±Ý ȯºÒ ¹× ȯºÒÁö¿¬¿¡ µû¸¥ ¹è»ó±Ý Áö±Þ Á¶°Ç, ÀýÂ÷ µîÀº ÀüÀÚ»ó°Å·¡ µî¿¡¼­ÀÇ
      ¼ÒºñÀÚ º¸È£¿¡ °üÇÑ ¹ý·ü¿¡ µû¶ó ó¸®ÇÔ
    ¹ÝÇ°/±³È¯ ÁÖ¼Ò °æ±âµµ ÆÄÁֽà ¹®¹ß·Î 77, ¿õÁøºÏ¼¾(¹Ýµð¾Ø·ç´Ï½º)
    • ȸ»ç¸í : (ÁÖ)¼­¿ï¹®°í
    • ´ëÇ¥ÀÌ»ç : ±èÈ«±¸
    • °³ÀÎÁ¤º¸ º¸È£Ã¥ÀÓÀÚ : ±èÈ«±¸
    • E-mail : bandi_cs@bnl.co.kr
    • ¼ÒÀçÁö : (06168) ¼­¿ï °­³²±¸ »ï¼º·Î 96±æ 6
    • »ç¾÷ÀÚ µî·Ï¹øÈ£ : 120-81-02543
    • Åë½ÅÆǸž÷ ½Å°í¹øÈ£ : Á¦2023-¼­¿ï°­³²-03728È£
    • ¹°·ù¼¾ÅÍ : (10881) °æ±âµµ ÆÄÁֽà ¹®¹ß·Î 77 ¹Ýµð¾Ø·ç´Ï½º
    copyright (c) 2016 BANDI&LUNI'S All Rights Reserved